スライドショー SLIDESHOW
(スライドショー中にスライドをクリックすると(又は英字キーを押すと)操作方法が表示されます。During the slideshow, click a slide (or press any alphabet key) to view HELP.)

TIPS

[F11]: フルスクリーン表示 ON-OFF  

[F11]: Full-screen Presentation ON-OFF

写真クリックでズーム ON-OFF

Click photo to zoom up/down.

[Ctrl]を押しながらマウスホイールでウインドウをズーム

To zoom the window, turn the mouse wheel while holding [Ctrl] down.


トップに戻る  Return to TOP

Links ==> UTUBE   ウブド市街  Streets in Ubud    ダンス  Dances   バリ島  Bali    ガムラン演奏  Gamelan Musics   バリ  Bali

RP = インドネシア ルピー  Indonesian Rupi           US$ 1 = RP           10,000 = Yen 100            Yen = RP 100

3回目のウブド。好きネエ。     This is the 3rd trip to Ubud.

ウブド(バリ島) インドネシア       2009107日― 13 7日間)

航空券(ガルーダ航空)Yen 52,760 (関空―デンパサール)(関空空港税込み)

Ubud (Bali) INDONESIA     Oct 7 – 13 (7 days) , 2009  (dry season)

Air Ticket (Garuda) = Yen 52,760 (Osaka < = > Denpasar) (incl. Osaka airport tax)

10月7日(1/7日目)         Oct  7  (1 of 7 days)

Got up early 5:00.  Osaka 11:00 è 17:10 Denpasar   On-arrival Visa = US$10 
Airport Taxi = RP195,000 Denpasar => Ubud

After visited several guest houses around the soccer field, we  dropped in Swan Inn (RP200,000 incl. breakfast).

早朝5:00起床。関空11:00 => 17:00 バリ デンパサール  バリ到着ビザUS$10  (予め10$札を用意しておかないと行列)       空港タクシー RP195,000 => ウブド

バックパックを背負ってサッカー場近辺の安宿を何軒か歩き回ったあとSUWAN INN (朝食込みRP200,000/二人)に落ち着く。

Nice entrance gate of Swan Inn.
  Several bungallows in Swan Inn.

Nice entrance gate of Swan Inn.  Several bungalows in spacious site.
Took no-tasty dinner (Bali-style BBQ RP100,000) at Bamboo House (in front of the soccer field) on Jl. Dewi Sita.
Swan Inn's hot shower in OK.  The guy in the opposite bungalow disturbed us, using mobile phone over mid night.
Frogs heard  from the pound in Swan at night.

SWAN INN
の立派な門。  広い敷地内には何軒かバンガローが散在。
Dewi Sita
道りサッカー場前のBAMBOO HOUSEにてバリ風バーベキュー(マズッ RP100,000 タカッ)を食べる。
SWAN INN
の温水シャワーは問題なし。向かいのバンガローに泊まっているおっさんが夜中携帯電話で長話してうるさかった。
夜間敷地内の池から時折蛙の声が聞こえた。

10月8日(2/7日目) Oct  8  (2 of 7 days)

 

日本語をしゃべるスタッフが、簡単な朝食をテラスに持ってきてくれる。
Simple breakfast served in the terrace by Japanese-speaking staff.

 

SWAN INNの庭園は改造工事中。
Swan garden was under reconstruction.

SUWAN INN 横の田んぼにはアヒルが沢山いた。
Ducks in the rice field close to Swan Inn.

もっといいゲストハウスが無いか探して、便利なDewa Sita 通りのDewannga Bungalowに到着。
After walking around for better guest houses, we arrived in Dewangga Bungalow on Jl. Dewi Sita (good location).

オーナー夫妻は高名な画家。我々は昨夜既にここを訪れ高額な値引きを要求したが拒否された。 更に粘って、中級のバンガロー(下の写真参照、朝食付きRP30,000)に決着。
The owner (both Mr. & Mrs.) is a famous painter.  Last night we already visited here and proposed a drastic discount , but rejected (^ ^);

After another round of negotiation, we took a middle-class bungalow (RP300,000 incl. breakfast) shown below.

 

バンガローの前は緑あふれる庭園。
Greenful garden in front of our bungalow,

冷たいマンゴージュースのウエルカムドリンク。
Chilled welcome drink (mango juice)

アメニテイー。
Amenities

冷蔵庫付き、エアコン無し。
Fridge is available.  Not air-conditioned.

大きなファンがあるので涼しい。竹の天井。
Cool thanks to a big fan.  Ceiling is made of bamboo.

室内は少し古いが美しく装飾。
Room is nicely decorated, but rather old.

暗くて湿った洗面室。壁はオーナー自身のデザイン。出の悪い温水。スタッフを呼んで電球を明るい蛍光灯に換えさせた。
Dark and wet bath room designed by the owner himself.  

Poorly-supplied hot water.  We let the stuff replace the light valve with brighter one, etc.

隣のバンガローからは十分な距離。
Perfect space from the neighboring bungalow.

 

広大な庭園には私設美術館や私設ヒンズー寺院が散在し、きれいな歩道が通っている。
よく手入れされ、まるで楽園のよう。市街地とは思えない。
Nice pavements through  enormous hotel site including a private museum, small Hindu temples, high trees.  

The garden is virtually paradise, maintained beautifully.  Incredible such a peaceful, large garden in mid town.

室内を整えた後、Raja Ubud通りの王宮(Puri Saren Agung)に出かけた。
After having settled  in our bungalow, we visited the Ubud royal palace (Puri Saren Agung) on Jl. Raya Ubud.

 

これは宮殿の通用門のひとつ。祭りでもないのに賑やか。
One of palace gates.  Not festival, every like this.

ガメラン音楽の楽器。
Gamelan instruments.

応接室。 Guest Room

昼食は王宮横のIbu Okaで名物Babi Goren(バリ風ローストポークRP66,000)を食べた。
At lunch, we ate well-known  Babi Goren (Bali-styled spicy roasted pork  RP66,000) at Restaurant  Ibu Oka in front of the royal palace

欧米、中国、韓国の観光客がいっぱい。
Crowded with tourists from Europe, US, China, Korea and Japan.

共食い?
Cannibalism?

予想外に辛くなく、大変美味しい。
Very delicious, not so stimulative as we feared.

暗くなってから帰宅。Came home after dark.

 

ゲストハウスでは日が暮れると女性が正装して精霊にお供えを配って回る。
A woman dressed in Balinese formal costume serving foods to mysterious spirits.

歩道には照明が点灯しロマンチックな雰囲気。
Romantic atmosphere with lanterns everywhere along pavement.

出の悪い温水シャワーを浴びた後、ミニバスでPre Agunn Priatan地区にケチャダンス(ヒンズー風ラーマーヤナ物語ミュージカル? RP75,000/)を見に行った。会場はライトアップされたヒンズー寺院の庭園。幻想的でロマンチックな雰囲気。
After having (poor) shower, we went to Pre Agun Priatan by  mini bus, and enjoyed  fantastic Kecak Dance (Hindi Ramayana-story dance with special chant, 2x RP75,000) performed with background of lighted Hindu temple.   Fantastic and dramatic!

ハヌマン()、シータ姫と一緒に。
With Hanuman and Princess Sita.

美しい踊り子たち。
Beautiful dancers.

中央は日本人観光客、インドのお化けではない。
Center is Japanese tourist, not Indian monster.

帰り道Hanuman通りでジャワ風夕食を食べた。
On the way back home, took Java-style dinner at Lada Restaurant on St. Hanuman.

  

ジャワ風の美味しい焼き飯 +焼きそば+Bintanビール (=RP80,000)。ローカルな食堂にしては安くない。
Java-styled tasty Nasi Goreng (fried rice) + Me Goren (fried noodle) + nice Bintan Beer = RP 80,000   Not so cheap as local restaurants.

10月9日(3/7日目) Oct  9  (3 of 7 days)

 

朝日が当たり、かなり暑い。 Rather hot in sunny morning.

 

昨夜路上で買っておいた新鮮なパパイヤとマンゴスチン。
Fresh papaya and langoustines bought last night on street.

部屋のバルコニーにて朝食。ちょっと苦めのバリコピー(バリ風コーヒー)と熱帯果物の生ジュースとトースト。
Breakfast on the barony.Bitter but tasty Bali copi (coffee), flesh tropical juice + toasts.

食後の散歩で、もっといいゲストハウスを探してみる。 Jembawan通りウブド郵便局近くのKrisnaHanoman通りのSrastqa(キッチン付きRP300,000)を発見。After the breakfast, went walking around (jalan-jalan) to find a better guest house.  We found  Krisna (close to Ubudo Post Office on St. Jembawan) and Indora Srastqa (RP300,000 with kitchen) on Hanoman St.

夜世界的に有名なTIRTA SARI舞踊団のレゴンダンス(宮廷舞踊)を見に行く。昼間のうちにチケット(2xRP100,000 タカ!)を買ったゲストハウスのスタッフに単車でPelitatanの会場まで送迎してもらう。
At night, we went Regon Dance (royal palace dance) performed by world-famous Tirta Sari team.  We bought tickets (2xRP100,000 Oh expensive ) from the stuffs of the bungalow, and they took us by motor cycle to far Peliatan where the dance was performed.

ドラマチックなガメラン音楽。 Dramatic gamelan music.

美しいダンサー。 Beautiful dancer.

約10年前にもTilta Sariを見たことがある。当時ダンサーは若く、踊りにキレがあり、大変印象深かった。今回は皆年をとり動きが遅い。ダイエットをすべき。
About 10 years ago, we watched Tilta Sari.  Dancers were young and dance was very sharp and impressive then.  This time, they got elder and  dance was rather dull.  They need diet.

10月10日(4/7日目) Oct  10  (4 of 7 days)

昨日見付けておいたKrisnaに引越し。実に素晴らしい庭園とバンガローだ。今までいろいろな国で泊まった中で最高。
We moved to Krisna that we found yesterday.  Really nice garden and bungalows.    One of the best ones that we stayed ever.

 

門を入ると管理棟。 Reception house over the entrance gate of Khrisna.

右が受付。いつも誰もいない。
Reception counter at right.  Nobody presents usually.

 

 

二階の部屋に決定。受付から見えるがプライバシー全く問題なし。
(一回の部屋は滞在中ずっと空き) 家は100%木と竹製。
We took a second-floor room.  (The ground-floor room was vacant throughout our stay.)  Visible from the reception, but no problem in privacy.

The house is totally made of  wood and bamboo.

きれいな管理棟が見える。
Nice reception counter over the balcony.

バンガローは100%木製。
Completely furnished with wood.

 

綺麗に装飾された清潔な室内。
Clean room decorated nicely.

竹製ベッド。
Bed made of bamboo.

藁葺屋根と大きいファンのお陰で涼しい。
Cool thanks to the roof made of piled straw plus bamboo and a large fan.

壁は竹製。
Yes, wall is also made of bamboo.

清潔で広いトイレ・シャワー。隅にあるのは水槽。
Clean toilet.  The corner is a water tank.

大きな窓の向こうは専用の木床バルコニー。
Balcony over a large window.

清潔なデッキの上に竹製いす。Bamboo chairs on the clean, wooden deck.

ベランダの屋根も竹。
Ceiling of the veranda is also bamboo.

くつろげるバルコニー。 Nice balcony for relaxation.

どのバンガローも藁葺き屋根。
All bungalows with straw-made roofs.

どこの家にもいる雄鶏(闘鶏用)
Hens almost every home (maybe for fighting).

ヒンズー神。
Hindu God

ランブータンがシーズン。
Rambutans in season.

ココナッツ。
Coconuts

リスがすんでいる。 熱帯の花々のいい香り。
Squirrels seen sometimes. Tropical flowers with nice smell.

 

 

Gohtama通りの有名なBiah Biahで夕食。バナナの葉に乗ったバリ料理、ビールまで入れてたったRP78,000
Dinner at well-known Biah Biah on Jl. Gotama.  Tasty Balinese local  foods served on
banana leaves at only RP78,000 including Bintan beer.

遠くから聞こえてくるガメラン練習(祭りが近い)の音を聞きながらZzzz。庭では時折蛍を見かける。
At night we heard gamelan (practicing for coming festival) from places, sighted fireflies in our garden, zzzz...

10月11日(5/7日目) Oct  11  (5 of  7 days)

早朝街の中心のウブド市場に行く。 Got up early and went to Ubud market (Pasar Ubud) at the center of the town.

いつものとうりごった返している。 Crowded as usual.

お祭り用飾り。 Decorations for coming festival.

 

お供え。 Offering for spirits.

時季外れのドリアン。 Drians out of season.

 

 

町民の胃袋に収まる地鶏。 Chickens going to tourists' stomachs.

 

 

次はKajeng通りの向こうの田んぼを見に行く。 Next, we headed for rice fields over Kajeng St.

ツーリストポリス。 Tourist police

いつもダンスを見に行くとき切符を買うツーリストインフォメーション。
Tourist Information where we buy

Bali dance tickets.

近日中に始まるお祭り用。 Preparing for coming festival.

長いKajenng通りの歩道。
Long long pavement of Kajeng St.

闘鶏用の雄鶏。 Cocks (for fighting)

プールつきの素敵なゲストハウス。街から遠い。
Nice guest houses with swimming pools, but away from the town.

果てしなく続く水田。 Endless rice fields

 

 

 

朝食。美味しいヨーロッパ風パン(RP3300)
近所のBali Buddhaで買ったもの。
Breakfast.  Tasty European-style
bread etc. (RP33,00) bought at
near baker Bali Buddha.

午後3時にでてくるバリコーヒー。
Bali coffee served also at 3:00 PM.

市場で買っておいた果物(RP70,000)
Fruits bought at the market.
(RP70,000)

 

Museum near to the guesthouse.
ゲストハウスから近い美術館。

Neighboring area. 近所。

 

近郊(Puri Agung Peliatan)に、ちょっと泥臭いバリダンスと、ど迫力のジェゴグ(巨大竹製打楽器)演奏を聴きに行く。
マイクロバス送迎込みで2xRP75,000
Somewhat-unsophisticated Balinese dances and heart-beating jegog (huge bamboo percussion) plays in suburbs.
 (Puri Agung Peliatan). (2xRP75,000)

10月12日(6/7日目) Oct  12  (6 of  7 days)

ベランダで朝食。 Breakfast on the balcony.

 

影絵芝居で有名なOkaKartiniホテル。
At Hotel Oka Kartini.

ロータリーのモニュメント。
Monument at the rotary.

単車用ペットボトルガソリンスタンド。
A gas station in Ubud.

ウブド警察本部
Central Police Station

よく冷えたキーウイージュースRP18,500とココナッツ・メロンジュースRP7,500 Chilled kiwi juice RP18,500 & Coco nut/melon juice RP7,500

 

DeltaDewata ショッピングセンターでお土産買う。
Delta Dewata Shopping Center

where we bought several souvenirs.

隣のDemorele Artでポップなパネルを買う。
Bought a pop-art panel at Demorele Art.

 

 

人気のMangga Madu
昼食(チキンカレー、ナシチャンプルー、お茶、
ビール計RP50,000 ヤスッ)
Lunch (chicken curry, fried rice,
chicken soup, nasi champlu, tea,
beer  = only RP50,000) at popular
Mangga Madu.  Tasty.

Before

After

 

ゲストハウスのオーナーの奥さんは毎日何回かお供えを配っていく。
Bungalow owner's wife dressed formally is serving foods
to spirits in the garden several times a day.

午後ゲストハウス近辺を散歩。 After noon we walked around the streets near our bungalow.

 

 

10月13日(7/7日目) Oct  13  (7 of  7 days)

夜出発時刻まで只で部屋を使わせてもらった後、オーナーにスズキの車で空港まで送ってもらう。(RP200,000リーズナブル)
After spending time until night in the bungalow (free of charge,) the bungalow owner drove us to the airport by his Suzuki car (for reasonable cost of RP 200,000).

今回買って帰ったもの Souvenirs we bought

お土産の鳥脅し(竹+椰子)。50%負けさせて計US$10弱。
Clappers made of bamboo and coconut shell,  below US$10 (in total) after 50% discount.

木製時計、50%負けてRP70,000。もっと買いたかったが重くて断念。 はい、何でも50%負けさせます。
Wooden clock RP70,000 after 50% discount.  I wanted to buy several pieces,but too heavy to carry.
Yes, we always get discount of 50%.

スパイス(カレー、ガラムマサラ等) 最初ウブド市場で厳しい交渉の結果半額で買った。後でDeltaDewasaショッピングセンターで類似品を遥かに安く買った。チクショー
Spices (curry, clobe, garamumasara, etc.) First, we bought several bags at Ubud market after tough negotiation for about 50% discount.  We felt very happy then.  Later we got angry when we found similar ones for far lower prices at Delta Dewata Shopping Center.

トップに戻  Return to TOP